Домени и хостинг
Почетна страница > Новости

Србски „златни витез“: „Срби у Русији дишу пуним плућима ваздух слободе“

Србски „златни витез“: „Срби у Русији дишу пуним плућима ваздух слободе“
25.10.2019. год.

 Новинар и писац из Београда Слободан Стојичевић се управо вратио из Русије са књижевном наградом за своје дело „Мрежни рат против Срба: лекција за Русију“. У ексклузивном интервјуу за Russia Beyond он говори о путовању у Русију и снажном утиску који је на њега оставила руска провинција.

Књижевна награда „Златни витез“ је једно од највећих признања у Русији. Међународни словенски форум уметности се одржава под мотом „За моралне идеале. За узвишење људске душе“, а његови покровитељи су Патријарх московски и све Русије Кирил и председник Савеза филмских радника Русије Никита Михалков. 

Слободан Стојичевић није ни машта да ће његова књига „Мрежни рат против Срба: лекција за Русију“ добити бронзану награду. 

„Она је била објављена на србском језику у јануару, па преведена на руски и објављена у Русији у мају. И тада на конференцији у Москви ја сам се упознао са професорком Јеленом Гусковом, поклонио сам јој један примерак књиге и она је мени понудила да конкуришем за Златног витеза. Ушао сам у шири круг, па у ужи и на крају добио сам позив за Пјатигорск на десети јубиларни форум“, говори србски писац. 

„Мрежни рат против Срба: лекција за Русију“

Награђивање победника и гала концерт се по правилу одржавају у различитим градовима. Слободна говори да је више пута био у Москви, али први пут види руску провинцију. И она је оставила јак утисак на њега. 

„Нама обично причају, како јадно живи руска провинција, да се само Москва и Санкт Петербург граде и да највећи проблем у Русији још увек Гогољеве 'будале и друмови'. Шта да кажем... Пут од аеродрома Минералне Воде до Пјатигорска је бољи него аутопут у Грчкој. 

Пјатигорск и Железноводск, где је била додела и завршно вече, то су мали градове чак и за наше прилике, али у Железноводску је потпуно нов дом културе, све у граду је сређено и уредно“, говори Слободан. Он објашњава да је администрација Ставропољског краја на доделу награда позвала познате у Русији певаче који су наступали чак и у селима. 

„То је као када би неко организовао представу у Јагодини или у Брзом потоку. И људи су били одушевљени! Ми смо имали неколико промоција у обичним малим библиотекама, на крају града, и сала је била пуна! И то нису биле неке 'бабушке', били су и млади људи и студенти и видело се по њима да их није довео неки професор и да морају да буду ту, него су дошли из знатижеље“, говори Слободан.

Али највећи утисак је на србског писца оставило то како у руским провинцијама чувају историјско сећање. 

„У библиотеци постоји једна сала која је приређена за изложбу и успомене на Други светски рат. Директорка библиотеке каже да они воде рачун о сваком ветерану у свом рејону и на ту промоцију су довели све ветеране! И то је права атмосфера, која негује патриотски дух“, одушевљено говори србски писац.

Слободан Стојичевић нам је такође испричао да су сем њега из Србије били позвани и легендарни Момчило Минић, аутор књиге о србским падобранцима херојима, и Небојша Вујовић, бивши амбасадор Југославије у САД који је написао књигу о Дејтонском споразуму. 

„Они су гостовали у некој козачкој библиотеци. Нико од нас није знао да постоје козачке библиотеке, а домаћини су њима припремили промоцију. Била је пуна сала Козака, они су играли, певали, сликали се, сви наши били су усхићени“, присећа се Слободан. 

„Ми, Срби, у Русији дишемо пуним плућима ваздух слободе", каже србски новинар и писац. Он одушевљено говори да је после „Златног витеза“ и путовања у Русију добио инспирацију за нову књигу.

Катариона Лане, Russia beyond



  • Извор
  • Слободан Стојичевић, фото: Russia beyond/ vostok.rs


Коментара (0) Оставите Ваш коментар Објавите новост

НОВОСТИ ИЗ РУБРИКЕ

Припадници Војске Србије и даље су ангажовани на пружању помоћи угроженом становништву у санирању последица поплава у селима око Прокупља, саопштило је Министарство одбране Србије.


Министар спољних послова Грчке  Никос Дендијас каже да је „опасно“ третирати претварање Аја Софије у џамију искључиво проблемом грчко-турских односа. То је глобални проблем и тиче се укидања правила...

Министарство здравља Владе Републике Србије саопштило је да је у Србији у последња 24 сата потврђено 287 нових случајевакоронавируса, на основу 4.050 тестрираних узорака, док је од последица заразе...


Папа Фрања рекао је да је повређен одлуком Турске да музеј Аја Софија постане џамија и да осуђује овакав потез. „Моје м

Лидер опозиционе црногорске партије Нове српске демократије (НСП) Андрија Мандић оценио је данас да у интервјуу председника Црне Горе Мила Ђукановића подгоричкој "Побједи" нема ничег новог, осим, како каже,...


"Грозно" стање односа између САД-а и Русије није оно што други народи очекују од две земље са највећим светским нуклеарним арсеналима, изјавио је портпарол Кремља. "Наш одно


Остале новости из рубрике »
BTGport.net - у1
Историјске паралеле

СЛИКА СЕДМИЦЕ

WEB SHOP
WebMaster

ДјЕВОЈКА ДАНА