"Aida" Petera Štajna – priča o velikoj ljubavi
U moskovskom Muzičkom pozorištu Stanislavski i Nemrovič-Dančenko daje se superpremijera: Verdijeva "Aida" u postavci istaknutog evropskog majstora Petera Štajna. Od tri predstave koje je reditelj postavio u Rusiji, to je jedini rad u operskom žanru.
Veoma volim muziku i umem da radim sa operskim umetnicima, tvrdi 76-godišnji doajen režije. Postavke Petera Štajna izvodile su se u milanskoj Skali, Bečkoj državnoj operi, u pozorištima Ciriha, Liona, Barselone... I konačno, Moskva. I najčuvenija opera Đuzepea Verdija "Aida".
Predstava će nesumnjivo imati uspeha. U njoj ima života, strasti – to je glavno za svaku predstavu, bilo dramsku, bilo muzičku. Za razliku od Eskilove "Orestije" i Šekspirovog "Hamleta", koje je Štajn postavio sa ruskim dramskim umetnicima i u kojima nije štedeo razne rediteljske postupke, u operi on u celini ide za muzikom, strogo prateći partituru. Izgleda da je uzet u obzir svaki detalj: kompozitor ima sedam scena – i reditelj takođe, posle svake scene spušta se zavesa... Dekor nije glomazan, precizan je, percipira se kao svojevrsni arhitektonski simbol Drevnog Egipta u kojem se odvija radnja. U kostimima je očigledan egipatski kolorit, ali oni bi mogli da se nose i u naše dane. Što se tiče tumačenja sižea... Ovo je priča o velikoj ljubavi – kaže Peter Štajn. Muzčki rukovovodilac psotavke, glavni dirigent Pozorišta Stanislavskog i Nemirovič-Dančenka Feliks Korobov u potpunosti deli mišljenje reditelja.
- Kada smo počeli da radimo, prvo na šta smo obratili pažnju je da se čitava partitura u tri četvrtine sastoji od nijansi „pjano“, „meco-pjano“, „meco-forte“. To je vrlo intimna opera, vrlo intimni siže. Da, on se odvija na pozadini velikih političkih događaja. Ali to je svejedno opera i tri zaljubljena.
Ljubavni trougao koji razdire i na kraju krajeva dovodi do tragične smrti robinju Aidu, hrabrog vojnika Radamesa i ćerku faraona Amnerisa, dominira u čitavoj predstavi. Ratovi, političke intrige, sudovi povlače se u drugi plan. Upravo tako je zamislio kompozitor svoju '"Aidu", uveren je Peter Štajn. Reditelj je u nedoumici povodom nekih savremenih postavki ove opere.
Umesto da se jednostavno ispriča priča nesrećne ljubavi tih ljudi, iz nekog razloga smeštaju ih ili u sovjetsko, ili fašističko vreme, čas tobože u pravi Egipat, mada ne mogu da zamislim kako to može sada da se predstavi! U Aidi ima umetaka istočne muzike i kada pri tome na sceni prikazuju ljude koji se nalaze ili u koncentracionom logoru, ili u ofisu sa kompjuterima, to izgleda u najmanju ruku nezgrapno.
Naravno, politika me brine i imam sopstveno mišljenje o svim pitanjima, ali to mi ne smeta da radim svoj posao. Jednostavno uvek imam u vidu da radim za publiku. Reditelj ne krije da je zadovoljan moskovskom postavkom.
Ruski pevači, ruski dirigent i nemački reditelj uložili su napor da italijanska muzika zvuči onako kako treba. Ogromna snaga muzike sastoji se u tome što je ona svuda, ona je jasna svima, nezavisno od nacionalnosti.
Rita Bolotska,
- Izvor
- Glas Rusije, foto: Vl.ru/ vostok.rs
Komentara (0) Ostavite Vaš komentar Objavite novost
Kijev, koji se suočava sa nedostatkom novca, pokušava da zaradi pretvarajući zemlju u narko-utočište, saopštila je Spoljnoobaveštajna služba Rusije....
Prva žrtva svakog rata je istina...
Viktor Medvedčuk je naveo da su eksperimenti na ljudima počeli 2019. godine...
Vašington i Teheran su od petka više puta razmenili udare, što preti da sruši krhki privremeni mirovni sporazum....
Svih pet podmornica klase „Astjut“ van je upotrebe zbog problema sa održavanjem, koje dodatno pogoršava neadekvatna infrastruktura, navodi Defence Journal....
Novi kanal će pomoći u rešavanju incidenata u strateškom plovnom putu, usred protivrečnih uputstava za brodovlasnike....
Ostale novosti iz rubrike »

















