Balkanski špijun na japanski način
Japanska pozorišna trupa „A la plejs“ premijerno će, u Zvezdara teatru 29. maja, na japanskom jeziku izvesti predstavu „Balkanski špijun", zasnovanu na kultnoj drami Dušana Kovačevića.
Uz podršku kompanije „Japan tobako internešnel“ i Ambasade Japana u Srbiji, domaća publika će imati priliku da vidi na koji način su teme koje su specifične za lokalno, balkansko područje protumačene u sasvim drugačijoj kulturi i mentalitetu.
Producent „Balkanskog špijuna“ Hirojuki Munešige rekao je da se nada da će ovo izvođenje biti atraktivan susret i da bi voleo da se 130 godina dugo prijateljstvo između Japana i Srbije i na ovaj način produbi i ojača.
„Ovo je bio moj prvi susret sa srbskom književnošću. Predstava sadrži mnogo lokalnih elemenata, ali sam odmah znao da definitivno ima smisla izvesti je u Japanu. Pokušao sam da sačuvam atmosferu Balkana u predstavi, istovremeno je prilagođavajući japanskom stilu života. Kovačevićeva ironija i humor su još tu, a predstavu završavamo u stilu Tenesija Vilijamsa, čistom dramom“, izjavio je reditelj Sugijama Cjoši, koji je ovaj komad prvi put postavio u novembru prošle godine u Tokiju.
Dušan Kovačević, dramaturg i direktor Zvezdara teatra, kaže da je prijatno iznenađen i zadovoljan činjenicom da je tako jedna tradicionalna i sjajna kultura prevela, postavila i izvela njegovo delo.
„Drago mi je da je jedno poznato japansko pozorište iz Tokija postavilo moju predstavu „Balkanski špijun“ na jeziku i kulturi koja je ljudima u Srbiji i regionu poznata po čuvenim japanskim filmovima, japanskoj poeziji, umetnosti, kao i pozorištu koje smo uglavnom gledali u filmovima“, rekao je Kovačević.
Kovačević smatra da bi država morala da poradi na širenju kulture izvan naših granica, i da ovakve obrade domaćih tekstova postanu praksa, a ne kako je okarakterisao — lep incident. On je dodao da je predstava došla u Srbiju tako što je pozvana na jubilarno 60. „Sterijino pozorje“ u okviru programa „Kako nas drugi vide“.
„Japan tobako internešnel“ je jedan od glavnih promotera japanske kulture u Srbiji, pa tako nastoji da podrži i nastupe japanskih umetnika u našoj zemlji.
Nakon Beograda, predstava „Balkanski špijun“ na japanskom, sa obezbeđenim prevodom na srbski, biće izvedena i u Novom Sadu, Senti, Šapcu i Užicu.
Maša Radović,
- Izvor
- / vostok.rs
Komentara (0) Ostavite Vaš komentar Objavite novost
Novi kanal će pomoći u rešavanju incidenata u strateškom plovnom putu, usred protivrečnih uputstava za brodovlasnike....
Zemlja je očuvala svoju ekonomsku nezavisnost uprkos nepovoljnim spoljnim uslovima, izjavio je ministar finansija Anton Siluanov na PMEF-u....
Odluka je zasnovana na činjenici da tužba Centralne banke Rusije protiv Juroklir banke nije priznata po pravu EU i Juroklir „ne priznaje nadležnost suda“...
Abu Dabi ima „suvereno” pravo da donosi takve odluke, izjavio je portparol ruskog predsednika Dmitrij Peskov....
Taj potez UAE predstavlja značajan udarac za globalnu organizaciju velikih proizvođača nafte....
Kijev je od januara obustavio isporuke ruske sirove nafte, što je izazvalo spor sa članicama EU, Mađarskom i Slovačkom...
Ostale novosti iz rubrike »







.jpg)








