Početna stranica > Novosti

Ćirilica proterana i iz Knez Mihailove

18.06.2015. god.
Od 140 radnji u glavnoj pešačkoj štrafti u gradu, samo tri imaju nazive na srbskom pismu. Usamljeni ostali po jedna pekara, knjižara i prodavnica obuće


MAX Mara, Garinello, Time Out, Blue Rose, Accessorize,... neki su od naziva prodavnica ispisani latinicom koji će vas dočekati na ulazu u Knez Mihailovu ulicu. Ćirilična slova su ovde, čini se, puka slučajnost. Ova ulica ima više od 140 radnji, ali su nazivi samo tri ispisani srbskim pismom.

Knjižara "Geca Kon" je jedna od njih. Osim što čuva duh prošlih vremena i knjige stare više od veka, "brani" i ćirilicu od zaborava. Žuta štampana slova, jasno vidljiva na izlogu mame da ih pročitate naglas. Ko traži taj i nađe, pa ako pažljivo gledate spazićete nedaleko odatle i prodavnicu obuće "Knez".

- Ćirilična slova u crvenoj boji bila su gazdina ideja - kaže jedan od radnika. - Želeo je ćirilicu i ništa drugo!

U srcu ulice, pored česme, nalazi se poslednja odbrana našeg pisma - pekara "Hleb i kifle". Bela slova na crnoj podlozi će vam privući pažnju, dok će vas miris peciva namamiti unutra.


 
- Dosta je marketingških razloga zbog kojih su vlasnici želeli da pekara nosi baš ovaj naziv, ali je najvažniji taj što je ovo srbska firma, a ćirilica prvo pismo koje su oni naučili u školi - priča njihov predstavnik.

Đonove cipela ćete izlizati ako se uputite u potragu za još nekim ćiriličnim nazivom. Smenjuju se fontovi, boje, veličina slova, ali ne i pismo. Dok ih čitate, ako ne znate engleski, možda ćete da se osetite kao Alisa u Zemlji čuda. Znaju trgovci da Sterijine "Feme" radije troše novce u radnjama sa zvučnim imenima
- Ne iritiraju me nazivi na latinici - kaže penzionerka Branka J. u prolazu. - Hvala bogu, išla sam u školu i pismena sam. Koristim ćirilicu i latinicu podjednako. Smeta mi samo to što je većina njih stranog porekla.

 

PREPRAVLJALI ZBOG MUŠTERIJA

I KOSOVSKA ulica ima svoj ćirilični naziv ispisan pisanim slovima. To je pekara "Užina".

- Sve mušterije su bile oduševljene imenom, a kada su videli da su nam nazivi peciva na latinici, molili su nas da to prepravimo. Starije mušterije pogotovo - priča radnica Milka T

STRANCIMA LAKŠE S LATINICOM

 

ČINI se da većini šetača ne smetaju latinični nazivi.

 

- Više volim ćirilicu, zalažem se za njeno očuvanje i trudim se da je koristim što više. Ipak, treba biti realan. Mnogo stranaca dolazi u naš grad i lakše im je da se snalaze kada je sve na latinici. Trebalo bi naći neki kompromis - navodi Damjan.

S. Milošević,

 

 



  • Izvor
  • / vostok.rs


Komentara (0) Ostavite Vaš komentar Objavite novost

NOVOSTI IZ RUBRIKE

Novi kanal će pomoći u rešavanju incidenata u strateškom plovnom putu, usred protivrečnih uputstava za brodovlasnike....


Zemlja je očuvala svoju ekonomsku nezavisnost uprkos nepovoljnim spoljnim uslovima, izjavio je ministar finansija Anton Siluanov na PMEF-u....

Odluka je zasnovana na činjenici da tužba Centralne banke Rusije protiv Juroklir banke nije priznata po pravu EU i Juroklir „ne priznaje nadležnost suda“...


Abu Dabi ima „suvereno” pravo da donosi takve odluke, izjavio je portparol ruskog predsednika Dmitrij Peskov....

Taj potez UAE predstavlja značajan udarac za globalnu organizaciju velikih proizvođača nafte....


Kijev je od januara obustavio isporuke ruske sirove nafte, što je izazvalo spor sa članicama EU, Mađarskom i Slovačkom...


Ostale novosti iz rubrike »
BTGport.net - u1
Pružite zaposlenima vrhunsku ishranu uz Ordera - Topli obrok

SLIKA SEDMICE

WEB SHOP
WebMaster

DjEVOJKA DANA