
POZNATI FINALISTI „RUSKE NAGRADE „ ZA 2012.
Ruski jezik je jedan od najrasprostranjenijih na svetu.Njime ne samo što govore, nego na njemu i pišu u SAD, Kazahstanu,Nemačkoj , Australiji...
U izvesnom smilu i „Ruska nagrada“ treba ne samo da zadrži tu izvojevanu poziciju , nego da i da produbi i proširi upotrebu ruskog jezika u svetu, posebno u oblasti književnog stvaralaštva.
Misija nagrade je da stimuliše pisce u celom svetu koji pišu na ruskom jeziku
Cilj nagrade je da podrži i stimiuliše pisce u celom svetu van matice koji pišu na ruskom jeziku.
Na “Rusku nagradu“ mogu pretendovati ne samo objvaljena dela , nego i rukopisi.Jedino ograičenje je da autor mora imati stalno prebvivalište van Rusije.
Nagrada se dodeljuje u tri kategorije
Već po tradiciji „Ruska nagrada“ se dodeljuje u tri kategorije:“Velika proza“, „Mala proza“ i „Poezija „.U uži izbor odabrano je ukupno devet pretedenata na ngradu iz osam zemalja.
U kategoriji „Velika proza „ nominovani su :Jevgenija Kljujeva iz Danske za delo „Translit:roman-zamka“, rukopis „I uvenuće ruže na znoju januarskom „ Alise Hancis iz Australije i roman –snoviđenje „Demon Dekarta „ Vladimira Rafajenka iz Australije.
Finalisiti za glavnu nagradu u kategroiji „Mala proza „ su : povest „Zmaj iz Perkalaba „ ukrajinske spisatljice Mariane Gončarove,zbornik priča „Udvoje je veselije“ Kati Kopovič iz SAD i orijentalne novele „Izvor potopa „Mihaila Šeljehova iz Belorusije.
Tri zbirke pesama su ušle u finale u kategoriji
„Poezija“:Ane Glazove iz Nemačke, Oljega Dozmorova iz Velike Britanije i Vjačeslava Šapalova iz Kirgizije.
Po rečima Sergeja Ivanovič Čuprinina, dugodišnjeg ( i ovogodišnjeg ) člana žirija , „ova sezona nam je daroivala velika umetnička ostvarenja“.On dalje kaže da je nivo nominovnaih dela ostao visok, a pretendenti su ujednačenih kavliteta,“ pa se teško odlučiti koji kandidat zaslužuje ocenu „4“, koji „4+““....
Govoreći o svojim kritererijumima višegodišnjeg člana žirija, Serrgej Čuprinin je istako da je za njega važno da autor neprestano vodi dijalog sa čitaocem, s Bogom, sa samim sobom, kako bi bio u stanju da postavlja pitanja i da čeka odgovre. Što se tiče ruske književnosti koju pišu autori van matice, Čuprinin kaže:“Sad se pojavilo mnogo auotra narcisa koji su preokupirani odslikavanjem svog unutrašnjeg sveta.Neki pisci shvataju književnost kao istraživanje filoloških fenomena .Ukoliko autor neće da razgovara sa mnom, nije mi interesantan „.
Kritičar i predsednik žirija „Ruske nagrade „ je uočio da postoji stalni konflikt književnosti koja govori o životnim problemima ruskog društva i društvenog miljea u kojemu žive autori van Rusije sa artističkom literaturom koja se odvojila od naše grešne zemnje i nastanila se u predelima fantazije .“Ove godine, beusmnje, dominiraju dela artističkog plana koja veoma malo dotiču to kako i od čega mi živimo,nego su više okrenuta osvetljavanju naše sta stvarnosti svetlom ideala ,“istako je predsednik žirija „Ruske nagrade „ za 2012. Srgej Ivanovič Čuprinin.
Komentara (0) Ostavite Vaš komentar Objavite novost
Globalni gigant Glovo napušta BiH, a domaća aplikacija Ordera preuzima tržište dostave hrane. Restorani i kupci masovno prelaze na pouzdano domaće rješenje — koje svoju mrežu već širi i...
Poslanici bloka su, kako se navodi, izabrali Qwant, koji je ranije bio u vlasništvu Axel Springer-a, kako bi smanjili digitalnu zavisnost od SAD....
Samo 38 odsto ispitanika veruje da Moskva predstavlja vojnu pretnju, u poređenju sa 52 odsto prošlog septembra, navodi Bild....
Niko od odgovornih za napad na školu u Starobeljsku neće biti pomilovan, saopštilo je rusko Ministarstvo spoljnih poslova...
Izveštaj dolazi u trenutku sve većih američkih ratnih troškova, iscrpljenih zaliha raketa i nespremnosti saveznika da se uključe....
Džon Retklif je, kako se navodi, rekao da američki predsednik očekuje „temeljne promene“ od Havane....
Ostale novosti iz rubrike »

















