Москва се срела с француским писцима крими романа
26. априла у московској књижари „Библио-глобус“ одржано је вече француског кримића. Организовала га је издавачка група „Азбука-Атикус“. На сусрет су дошле звезде француског крими романа као што су Брижит Обер (Brigitte Aubert), Франк Тилје (Franc Thilliez) и D.O.A.
D.O.A. се дешифрује као Dead on Arrival (Мртав по доласку). То је стваралачки и врло звучан псеудоним аутора романа „Време шкорпиона“ и „Смрт услед хиљаду рана“. Осим тога, D.O.A. је једини двоструки добитник награде префекта париске полиције. Он каже да је у Русију допутовао како би најавио своје ново дело „Угледно друштво“ – роман, који је написао као коаутор, са списатељицом Доминик Маноти (Dominique Manotti). Књига ће бити пуштена у продају у октобру. Осим тога, Француз је признао да путовање у Русију доприноси његовом стваралачком развоју:„Имао сам предосећај да Русија може да ме заинтересује. И овај предосећај се обистинио. Желео бих да допутујем овде на неколико месеци како бих боље разумео земљу и можда написао нешто под утиском који на мене оставља Русија.“
Франк Тилје, аутор романа „Преломи“, „Соба мртвих“, „Монреалски синдром“ и „Шума сенки“ по којем се тренутно снима филм, већ је написао књигу која се делимично заснива на руским реалијама.
„У Француској ће ускоро изаћи мој нови роман. Мало касније биће издат и у Русији. Управо у овој земљи се одвија финална радња у књизи. Могуће је да ће то заинтересовати руске читаоце. Сиже се не одвија у савременој Русији, већ у постсовјетском простору – ради се о чернобилској катастрофи.“
А француска „Мис Детектив“ Брижит Обер чијем перу припадају романи као што је „Гвоздена ружа“, „Карипски реквијем“, „Креатор смрти“ и „Сувишна душа“ признала је да догађаји из њене приче могу да се одигравају у било којој тачки у свету.
„Кад пишем причу надам се да ће моћи да је читају људи у читавом свету. Не пишем ништа што би могло да заинтересује, рецимо, само становнике Русије.“
На крају сусрета D.O.A. се пожалио на то да савремена омладина мало чита због развоја интернета и нових дигиталних технологија. Франк Тилје уопште сматра да ће оне једном у потпуности заменити књиге на папиру. Ипак, писац се нада да се то неће десити у скоријој будућности.
- Извор
- Голос России, фото: © Flickr.com/j.gresham/cc-by/ vostok.rs
- Повезане теме
- Русија
- Француска
- књижевност
Коментара (0) Оставите Ваш коментар Објавите новост
Dok svetske tehnološke kompanije širom sveta ulažu milijarde dolara u razvoj veštačke inteligencije, sve veća potrošnja električne energije i problemi sa hlađenjem navode industriju da razmatr...
Veštačka inteligencija postaje jedan od najvećih novih potrošača električne energije u svetu, dok rastuća potreba za obradom ogromnih količina podataka tera tehnološke kompanije da grade sve veće i energetski...
Рок за почетак пружања комерцијалне широкопојасне сателитске услуге преноса података засноване на констелацији у ниској орбити је 2027. година...
Razvoj veštačke inteligencije korenito je promenio pristup farmakologije i razvoju novih lekova, skraćujući tako istraživanja koja su trajala godinama na samo nekoliko meseci. To se naročtio odnosi na različite...
Председник Трамп наложио је објављивање војних материјала повезаних са НЛО-има....
Остале новости из рубрике »
















