
IZDANJE TOLKINOVOG „HOBITA“ NA LATINSKOM
Izdavačka kuća Harper Collins koja raspolaže pravima na štampanje Tolkinvih (John Ronald Reul Tolkien, 1892-1973) dela obradovalo je poštovaoce ovog popularnopg pisca izdanjem „Hobita „(The Hobbit) na latinskom jeziku (Hobbitus Ille)
Dosad je ovo delo bilo prevedeno na 60 savremenoih jezika , ali njgov prevod na latinski, jezik koji se smatra mrtvim ,odjeknuo je kao prava svetska senzacija.
Podsećamo da je promcija knjiga bila nedugo posle premijetre filma „Hobit“, prvog dela trilogije snimljenog prem Tolkinovom delu.
Komentara (0) Ostavite Vaš komentar Objavite novost
Zapad se priprema za rat punog obima do 2030. godine, izjavio je zamenik ministra spoljnih poslova Aleksandar Gruško...
Američki predsednik je, kako se navodi, pozvao izraelskog premijera da ne pokreće ponovo rat punih razmera sa Iranom....
Biro Skupštine država članica Međunarodnog krivičnog suda (MKS) suspendovao je tužioca Karima Kana, koji je optužen za seksualno uznemiravanje, navodi se u saopštenju za javnost organizacije. Kan je svojevremeno...
Izjava američkog sekretara za rat usledila je u trenutku kada se Brisel priprema da sprovede najambicioznije migracione reforme u poslednjih nekoliko godina....
Na redovnom brifingu vanredno održanom 4. juna pod krovom Sanktpeterburškog međunarodnog ekonomskog foruma, i koji je u najvećem delu bio posvećen terorističkom zločinu kijevske hunte u Starobeljsku, Marija Zaharova...
Ostale novosti iz rubrike »















