Почетна страница > Новости

Необразовање и полтронство: Нови Сад као Њу Нау

Необразовање и полтронство: Нови Сад као Њу Нау
17.05.2011. год.
Водитељка телевизије "Авала" Адриана Чортан превела је на енглески језик име Новог Сада као Њу Нау, питајући инострану гошћу да ли је икада била у овом граду.

Образовни програм

Осим чињенице да се топоними не преводе, па ни Њујорк на србском не постаје Нови Јорк, чак ни превод није адекватан.

Нови Сад би у преводу на данашњи србски значио Нови Воћњак, а стара словенска ријеч сад (звучи слично као засад, од глагола садити) се одржала у руском језику. Месна индустрија из овог града се зове Неопланта, што је слично латинском Неоплантас, а значи исто што смо поменули у почетку пасуса.

Фронталовско ћирилично терсање

Ово је само комичан приказ наставка језичке шизофреније. У земљи у којој је аргумент кориштења латинице "како ће странци прочитати имена наших улица" нема препреке да се од сада почну преводити и имена градова, а могућ је и увоз енглеских ријечи, да би нас странци боље разумјели.

Некима никако није јасно да је било која србска ријеч написана латиницом странцима подједнако неразмуљива, као да је написана ћирилицом. Hleb ниј еништа разумљивији од хлеба, ако не напишете bread.

Можда ће вам се чинити да је паралела са ћирилицом беспотребана, али основе су исте: Подгријавање леша некаквог србско-хрватског језика, школски систем оптерећен некада југословенством а сада еврофанатизмом, гдје се енглески учи а да се не научи матерњи, србски језик.

Ајде да се играмо до краја

Како ствари стоје, треба с еприпремити за преименовање србских мјеста и градова, па да почнемо са приједлозима:

Београд - White town

Прешево - Fucked before

Суботица - Saturday bird

Мокрин - Pissing

Мишићево - Mussel town

Оџаци - Chimneys

Карађорђево - Djordje is fucking a bull

Пландиште - No work place





Коментара (0) Оставите Ваш коментар Објавите новост

НОВОСТИ ИЗ РУБРИКЕ

Међународни олимпијски комитет саопштио је да је одлука „заснована на доказима и стручним проценама“...


Невероватно финале у скоку увис обележило је Светско првенство у Токију, а српска атлетичарка Ангелина Топић освојила је бронзану медаљу. Финале је два пута прекидано због јаке кише, али је...

 „Када смо добили позив из Бразила да учествујемо на Светском првенству, једино смо селектор и ја веровали да је то оствариво. Говорили су да смо луди, да нећемо успети...


"Kada smo dobili poziv iz Brazila da učestvujemo na Svetskom prvenstvu, jedino smo selektor i ja verovali da je to ostvarivo. Govorili su da smo ludi, da nećemo uspeti...

"Kada smo dobili poziv iz Brazila da učestvujemo na Svetskom prvenstvu, jedino smo selektor i ja verovali da je to ostvarivo. Govorili su da smo ludi, da nećemo uspeti...


Na Atletskom stadionu u Kraljevu danas je održan prvi dan Prvenstva Srbije za seniore, uz učešće čak 260 takmičara iz cele zemlje. Publika je uživala u vrhu...


Остале новости из рубрике »