Еуросонг: Београд је земља?!
Такмичари на предстојећем Еуросонгу стигли су у Београд, и већ су почеле прве пробе и новинарске конференције. Тако се у недељу преподне Београду, између осталих, представио и Боаз Мауда, који ће наступити за Израел. „Веома сам узбуђен што сам овде, Београд је дивна земља” прокоментарисао је Мауда, који је због лошег баратања енглеским језиком остатак конференције препустио свом тиму. Победник израелске верзије „Идола”, Мауда (21) је био видно исцрпљен, што су његови сарадници оправдали ангажманом на прославама 60. рођендана Израела. Мауда је имао чак 12 наступа!
Мауда је новинарима отпевао и народну песму из Јемена, земље из које је његова породица потекла.
Певач, који ће прве полуфиналне вечери наступити са песмом „Fire in your eyes”, изјавио је да у финалу „види” Србију, Шведску, Швајцарску и Румунију.
Није искључено ни да ће чувена транссексуалка Dana International, победница Еуросонга пре десет година, идуће недеље посетити Београд, како би подржала младог певача. Дана је, иначе, заједно са Шаијем Керемом, аутор песме којом ће се Израел представити 20. маја.
Представница Молдавије Георгета Гета Бурлаку открила је новинарима понешто о свом наступу.
„Сваки извођач воли да има више људи на бини, али моја песма је интимна, долази из душе. Зато ћу наступити минималистички, само у пратњи своје вољене особе - Петру Харуце” рекла је Гета (33), чији „интимни” наступ обухвата кокетирање на белом каучу са Петруом, који свира трубу.
Дипломирана виолинисткиња, Гета је оријентисана ка jazz и world music звуку, а 20. маја наступиће са песмом „A century of love”.
И представник Црне Горе Стефан Филиповић одржао је конференцију, на којој је посебно похваљена његова плесна група, чији су заштитни знак - црвене рукавице.
Филиповић је новинарима објаснио зашто је одлучио да представничку песму „Заувијек волим те” не пева на енглеском језику.
„Изградња будуће каријере у земљама југоисточне Европе много ми је важнија од доброг пласмана на Еуросонгу” нашалио се млади певач.
Комични трио из Естоније Краисирадио отпеваће своју песму „Лето свет” на три језика (српском, немачком и финском). Групу чине водитељ естонског „Милионера”, дизајнер и политичар Ханес Верно, Петер Оја и Тармо Леинатам.
Необичну језичку подлогу за своју песму „O julissi” имају и представници Белгије, група Исхтар, који су језик за своју песму - измислили.
Иако на Еуросонгу наступају на „иштарском”, мецосопранисткиња Соеткин Баптист и екипа причали су са новинарима и на српском.
Соеткин је чак отпевала пар тактова песме „Пастирче младо”, коју је бенд уврстио на свој албум обрада старих европских љубавних песама!
- Извор
- Мондо
Коментара (0) Оставите Ваш коментар Објавите новост
19. маја на београдском аеродрому упокојио се јеромонах Роман (Матјушин) — песник са гитаром, монах и човек који је Србију носио дубоко у срцу....
9. маја 1945. године у 00:43 по московском времену у Берлину је потписана безусловна капитулација нацистичке Немачке....
У Москви је представљен пројекат споменика пуковнику Николају Николајевичу Рајевском, који ће бити постављен на југу Србије....
У свечаној и достојанственој атмосфери у Руском дому у Београду, отворена је изложба поводом великог јубилеја: 110 година од формирања Прве српске добровољачке дивизије. Ова изложба окупила је љубитеље...
Izložba slika tri umetnice - Irene Lazić, Ružice Mitrović i Ivane Stanisavljević Negić biće otvorena u četvrtak u Galeriji Narodnog univerziteta u Vranju. Otvaranje izložbe je zakazano za 18....
Џингисиди, како се називају потомци великог освајача, чинили су политичку елиту моћне монголске државе Златне хорде....
Остале новости из рубрике »
















