Више од 150 преводилаца ће радити на Универзијади
На XXVII Светској летњој Универзијади у Казању учествоваће делегације из 162 земље света. Њима ће помагати више од 100 стручњака за консекутивно превођење и 12 синхроних преводилаца.
Више од стотину људи ће преводити на свечаном отварању и затварању, на спортским такмичењима, као и културним и другим манифестацијама. Око 50 преводилаца ће радити на писменим преводима читаве документације, као и на веб-сајту, који ће бити доступан на руском, татарском и енглеском језику.
- Извор
- Глас Русије, © Коллаж: «Голос России» / «Казань 2013»/ vostok.rs
- Повезане теме
- Русија
- универзијада
Коментара (0) Оставите Ваш коментар Објавите новост
19. маја на београдском аеродрому упокојио се јеромонах Роман (Матјушин) — песник са гитаром, монах и човек који је Србију носио дубоко у срцу....
9. маја 1945. године у 00:43 по московском времену у Берлину је потписана безусловна капитулација нацистичке Немачке....
У Москви је представљен пројекат споменика пуковнику Николају Николајевичу Рајевском, који ће бити постављен на југу Србије....
У свечаној и достојанственој атмосфери у Руском дому у Београду, отворена је изложба поводом великог јубилеја: 110 година од формирања Прве српске добровољачке дивизије. Ова изложба окупила је љубитеље...
Izložba slika tri umetnice - Irene Lazić, Ružice Mitrović i Ivane Stanisavljević Negić biće otvorena u četvrtak u Galeriji Narodnog univerziteta u Vranju. Otvaranje izložbe je zakazano za 18....
Џингисиди, како се називају потомци великог освајача, чинили су политичку елиту моћне монголске државе Златне хорде....
Остале новости из рубрике »
















