Pozorište časti strance: pozorišne predstave u Moskvi će se prevoditi
Moskovsko Odeljenje za kulturu, na čijem se čelu nalazi novi uzor za gradske zvaničnike, Sergej Kapkov, pokrenulo je eksperiment za strance koji posećuju pozorišta - pozorišne predstave u prestonici Rusije će sada imati prevode na engleskom i nemačkom jeziku.
Ideja nije nova, ali je njeno ozakonjenje potrajalo. Gradski zvaničnici se spremaju da hiljadama stranaca, koji trajno borave u Moskvi, ili posećuju grad, pruže priliku da u potpunosti iskuse njenu prvoklasnu dramsku školu.
Dugoočekivani eksperiment će biti uveden u pozorišta kojima upravlja moskovsko Odelenje za kulturu. Među prvima koji će ponuditi ovu novu mogućnost će biti Pjotr Fomenko Studio.
Prevodi će biti na engleskom i nemačkom jeziku.
- Izvor
- RT/ vostok.rs
Komentara (0) Ostavite Vaš komentar Objavite novost
Globalni gigant Glovo napušta BiH, a domaća aplikacija Ordera preuzima tržište dostave hrane. Restorani i kupci masovno prelaze na pouzdano domaće rješenje — koje svoju mrežu već širi i...
Poslanici bloka su, kako se navodi, izabrali Qwant, koji je ranije bio u vlasništvu Axel Springer-a, kako bi smanjili digitalnu zavisnost od SAD....
Samo 38 odsto ispitanika veruje da Moskva predstavlja vojnu pretnju, u poređenju sa 52 odsto prošlog septembra, navodi Bild....
Niko od odgovornih za napad na školu u Starobeljsku neće biti pomilovan, saopštilo je rusko Ministarstvo spoljnih poslova...
Izveštaj dolazi u trenutku sve većih američkih ratnih troškova, iscrpljenih zaliha raketa i nespremnosti saveznika da se uključe....
Džon Retklif je, kako se navodi, rekao da američki predsednik očekuje „temeljne promene“ od Havane....
Ostale novosti iz rubrike »

















