Почетна страница > Новости
Коментара (0) Оставите Ваш коментар Објавите новост
Остале новости из рубрике »
Не "дјевојка" него "ђевојка"
19.07.2009. год.
Правопис црногорског језика, који сада садржи 32 слова, неки медији у Црној Гори већ почели да примењују. Најављено да ће црногорски језик добити свој међународни код који додељује Конгресна библиотека у Вашингтону.
Неки медији у Црној Гори почели су да примењују Правопис црногорског језика, који је недавно, решeњем министра просвете Сретена Шкулетића, и формално ступио на снагу.
Тако поједини уредници информативних емисија Радија Црне Горе сада, уместо речи "предсједник", користе ту реч са новим гласом који се пише као слово "с", с апострофом изнад, што се чита онако како највећи број грађана Црне Горе изговара ту функцију.
Такође, неке телевизије су прешле на речи "неђеља" и "понеђељник", уместо до сада "недјеља" и "понедјељак", мада су ове речи исправне и по новом Правопису црногорског језика.
Сам назив "црногорски језик", врло је приметно, ретко се употребљава. Чак и политичари на власти, осим појединаца, га ретко користе.
Уместо тога, обично се говори "наш језик". Правопис црногорског језика садржи 32 слова, два више него до сада.
То су слова "С" и "З", с апострофом изнад, која ће се писати у латиничној и ћириличној верзији.
Правописом је такође уважена говорна варијанта, карактеристична за Црну Гору, по којој се уместо "дјед", најчешће говори "ђед" и уместо "дјевојка" - "ђевојка". По новом Правопису, обе варијанте су исправне.
Правопис црногорског језика израдила је експертска група у којој су били Миленко Перовић, професор филозофије у Новом Саду, Јосип Силић, лингвиста из Загреба и Људмила Васиљева из Украјине.
Најављено је да ће црногорски језик добити свој међународни код који додељује Конгресна библиотека у Вашингтону.
Неки медији у Црној Гори почели су да примењују Правопис црногорског језика, који је недавно, решeњем министра просвете Сретена Шкулетића, и формално ступио на снагу.
Тако поједини уредници информативних емисија Радија Црне Горе сада, уместо речи "предсједник", користе ту реч са новим гласом који се пише као слово "с", с апострофом изнад, што се чита онако како највећи број грађана Црне Горе изговара ту функцију.
Такође, неке телевизије су прешле на речи "неђеља" и "понеђељник", уместо до сада "недјеља" и "понедјељак", мада су ове речи исправне и по новом Правопису црногорског језика.
Сам назив "црногорски језик", врло је приметно, ретко се употребљава. Чак и политичари на власти, осим појединаца, га ретко користе.
Уместо тога, обично се говори "наш језик". Правопис црногорског језика садржи 32 слова, два више него до сада.
То су слова "С" и "З", с апострофом изнад, која ће се писати у латиничној и ћириличној верзији.
Правописом је такође уважена говорна варијанта, карактеристична за Црну Гору, по којој се уместо "дјед", најчешће говори "ђед" и уместо "дјевојка" - "ђевојка". По новом Правопису, обе варијанте су исправне.
Правопис црногорског језика израдила је експертска група у којој су били Миленко Перовић, професор филозофије у Новом Саду, Јосип Силић, лингвиста из Загреба и Људмила Васиљева из Украјине.
Најављено је да ће црногорски језик добити свој међународни код који додељује Конгресна библиотека у Вашингтону.
- Извор
- РТС
Коментара (0) Оставите Ваш коментар Објавите новост
Tirzepatid je relativno nova terapija u oblasti dijabetesa i lečenja gojaznosti koja je privukla veliku pažnju svetske medicinske kao i šire javnosti zbog rezultata kliničkih ispitivanja. Reč je o sintetič...
Ишијадикус бол, познат и као бол у доњем делу леђа који се шири дуж ноге због прит...
Iako su ulaganja u zdravstvo širom Balkana među najvećim državnim izdacima, čini se da su pacijenti jednako nezadovoljni, i u članicama EU poput Hrvatske i Slovenije, i na celom...
Зуби су јако битни и када нам нешто није у реду са њима осећамо се нелагодно и једва...
Витамин Б12 се често промовише као суплемент који може побољшати енергију, концентра...
Остале новости из рубрике »















