Грешка преводилаца довела до политичког скандала
Власти Бахраина су званично изразиле свој протест Ирану и затражиле извињење за погрешни превод говора египатског председника Мохамеда Мурсија, који је био уживо емитован, преноси агенција Associated Press.
Мурси је одржао говор на самиту Покрета несврстаних 30. августа. У њему је критиковао режим Башара Асада и подржао сиријске побуњенике. Преводиоци са арапског на фарси су у говору Мурсија уместо Сирије превели Бахреин, и у овом облику је говор био емитован на неким иранским медијима.
Шеф иранског јавног сервиса је саопштио да је грешка направљена само на једном каналу, не прецизирајући на којем, преноси Reuters.
- Извор
- Голос России, фото: ЕПА/ vostok.rs
Коментара (0) Оставите Ваш коментар Објавите новост
Без обзира да ли планирате дипломске или мастер студије, или сте већ у пословном свету па желите да се усавршавате, неопходна је воља и рад на себи како бисмо...
Марков научни интерес укључује дискретну оптимизацију и операциона истраживања...
Летњи дани испуњени су сунцем, морем, базенима, али се код неких јавља и благи осећај нервозе и стегнутости, а то су углавном они које чека једна велика промена –...
Profesor Alek Kavčič, iz istoimene Fondacije, održao je danas predavanje u Vranju na temu besplatnih udžbenika i obrazovanja u Srbiji. ...
Ова Басна говори као су се три вола удружила и дошла на планину гдје има “доста траве и воде”. Када се појавио вук и хтио да их поједе, сложни...
Остале новости из рубрике »
















