Почетна страница > Новости
Бранко Ракочевић
Читање „Ане Карењине“ на интернету ушло у Гинисову књигу рекорда

Стартовао официјелни сајт „Карењина.Живо издање“

Стартовао официјелни сајт „Карењина.Живо издање“
19.02.2015. год.
Пројекат је ушао у Гинисову књигу рекорда у категорији „Највећи аудиторијум читалачаког маратона на интеренету“.

У  понедељак,   16.  фебруара  компанија Гугл (Google) и спомен-музеј Лава Николајевича Толстоја „Јасна Пољана“  представили су своју интеренет верзију читалачког маратона „Карењина.  Живо издање“.

Официјелни сајт „Карењина.  Живо иудање“,   стартовао је на основу материјала читалачког маратона на којему се може прочитати  бесмртни  Толстојев  роман  од самог  почетка до краја,   изабрати вољени одломак или видети (и чути) како га читају познати глумци.

Подсећамо да  су  3. октобра 2014.  компанија Гугл и спомен-музеј Л. Н. Толстоја „Јасна  Пољана“  спровели акцију огромних  размера: током 36 сати 723 читаоца у режиму реалног времена  читала су Толсотојев роман „Ана Карењина“. У читалачаком маратону су учествовцали  популарни глумци,  познате  личности из политичког  живота,  научници,   Толстојеви потомци и обични гађани. Пројекат је ушао  ну Гинисову књигу рекорда   у категорији  „Највећи аудиторијум читалачког маратона на интернету“.

Посетицима и медијима сајт је представила Светлана Анурова,   менаџер за односе с јавношћу Гугла Русије.  

Говорећи  шта се осим  видео маратона  још интерсанатно може видети   на сајту „Карењина.Живо издање“ и какве се све могућнсоти открива посетиоцима,   Светлана Анурова је рекла:

- Сајт и јесте то „живо издање“  великог романа   генија из Јасне  Пољане по коме је  цео пројекат и добио назив.  Текст романа је интегрисан у видео тако да корисник може читати одломке   по тексту   и пратити шта се у њима збива.

Осим тога,  сајт је снабдевен одговарајућом навигацијом која посетиоцу омогућава да  тражи и нађе одломке  по темама,   читаоцима који су читали роман,   места где су се они налазили док су снимали на видео читање романа,  да се пребацују с једног дела,    глава  романа  или одломка на други.

Тим специјалиста,    књижевних историчара и теоретичара се током неколико месеци бавио обележавањем текста  тако да је  сад роман снабдевен са више од 500 описа разних појава   које  се односе на историјска објашњења,    упутства  на  мапама,   вдео.

Осим тога,    специјално за овај пројекат су написане  и четири  музичке композиције које  уводе корисника сајта у атмосферу романа.

Сајт подједнако користи  и зналцима Толстојевог ставралаштва и онима који се не би тако могли назвати, по речима Светлане Анурове,   нови формат   инерактивног узајамног деловања  с текстом „Ане Карењине“  биће интересантан  и специјалситима  ни онима који тек почињу да се упознју с Толстојевим стваралаштвом као и онима који  су с само  заинтерсовани ра руску културу.

Јер осим самог текста романа,   на сајту је постављен огромни обим информација  о делу,    писцу и времену у коме је ромaн настао.

Шта се измeнило од момента сповођења маратона,  какви су циљеви били достигнути,  и шта се није могло реализовати?


Читалачки маратон  привукао је велику пажњу  људи у целом свету и повећао  интересоавње за стваралаштво и  наслеђе Толстоја.   Довољно је речи да већ првог дана  трнслације    број тражежења  за реч „Карењина“  у свету је  порастао три,   а у Русији четири пута. 


Осим тога пројекат „Карењина.Живо издање“   подстицаjно је деловао  на интерсовање за читањем уопште,   па су многе културне институције,   библиотеке,   музеји,   почели  да организују онлајн-читања   обједињујући могућности  нових техниологија  и богатство књижевног наслеђа,   изјавила је  Сбетлана  Анураво рсуким медијима и додала:

-Настављамо  са новим пројектима обједињавања  културног и књижевног налсеђа и нових технологија. Тако смо недавно представили зједнички пројекат с Бољшим театром  у оквиру кога  корисници могу посетити три дигиталне  изложбе  и виртуелно  обићи   Истријску сцену  у друге просторије  Бољшог.  Активно сарађујемо са Књижевним  с којим радимо јаедничке планове. 

 

Бранко Ракочевић 



 






 





Коментара (0) Оставите Ваш коментар Објавите новост

НОВОСТИ ИЗ РУБРИКЕ

Међународни олимпијски комитет саопштио је да је одлука „заснована на доказима и стручним проценама“...


Невероватно финале у скоку увис обележило је Светско првенство у Токију, а српска атлетичарка Ангелина Топић освојила је бронзану медаљу. Финале је два пута прекидано због јаке кише, али је...

 „Када смо добили позив из Бразила да учествујемо на Светском првенству, једино смо селектор и ја веровали да је то оствариво. Говорили су да смо луди, да нећемо успети...


"Kada smo dobili poziv iz Brazila da učestvujemo na Svetskom prvenstvu, jedino smo selektor i ja verovali da je to ostvarivo. Govorili su da smo ludi, da nećemo uspeti...

"Kada smo dobili poziv iz Brazila da učestvujemo na Svetskom prvenstvu, jedino smo selektor i ja verovali da je to ostvarivo. Govorili su da smo ludi, da nećemo uspeti...


Na Atletskom stadionu u Kraljevu danas je održan prvi dan Prvenstva Srbije za seniore, uz učešće čak 260 takmičara iz cele zemlje. Publika je uživala u vrhu...


Остале новости из рубрике »
BTGport.net - у1
Пружите запосленима врхунску исхрану уз Ордера - Топли оброк

СЛИКА СЕДМИЦЕ

WEB SHOP
WebMaster

ДјЕВОЈКА ДАНА