Фестивал Александријски - панорама светског позоришта
Већ пету годину најстарије позориште у Русији, Александринско, започиње сезону „конгресом" највећих колектива света. Међународни позоришни фестивал Александрински отворен је у Петербургу 14. септембра.
Желели бисмо да руски гледалац чује родну и његовом срцу блиску мелодију у сазвучју других гласова. Јер специфика руске позоришне културе јавља се не у изолацији, већ управо у контексту, убеђен је Валериј Фокин, уметнички руководилац Алекснадринке и један од лидера европске сцене. Усмерење свог позоришта он формулише овако: интеракција класике са савременошћу, чак у њеним најрадикалнијим формама.
Мислим да је задатак таквих великих националних позоришта као што је Мало у Москви, као Александринско у Петербургу, у томе да се класика даје на тим сценама, сматра редитељ. Али тешкоћа се састоји у томе да се са једне стране не стоји пред класиком на коленима, а са друге да се очува њена суштина. Велики редитељ Герогиј Товсотногов је у своје време врло тачно рекао: Од класике треба да буде такав осећај као од прочитаних јутарњих новина. Да се у класичним драмама виде некакве данашње појаве, карактери, неочекивани обрти.
Све то је присутно у представи која је отворила петербуршки фестивал: Укроћена горопад у режији истакнутог литванског редитеља Оскароса Коршуноваса. Он сматра Шекспира једним од најактуелнијих драматурга. Редитељу активно помажу глумци Александринског позоришта: у њиховим импровизацијама рађају се неочекиване нијансе. Непромењива је само редитељска идеја - преврнути све у класичној представи наглавачке: променити места мушкарца и жене, претворити човека у лутку. Још сместити радњу међу инсталације од бисти Пушкина, Сократа и Чајковског. Али не ради епатирања: Коршуновас тежи филозофском осмишљавању самог појма театралности.
Суштина комада није у томе како мушкарац осваја жену. Суштина је у следећем: то је као прво мисао Шекспира о театралности, о томе да позориште, машта о преображавају света. А као друго, у томе да је љубав такође игра. Док траје игра, траје љубав.
А ево друге љубавне приче. Јевреј преживео Други светски рат, растрзан је између три жене: актуелне супруге, пољске сељанке која га је крила од фашиста, љубавнице и прве жене која се изненада појавила, иако се сматрало да је погинула. Такав је сиже представе Непријатељи. Љубавна прича Јевгенија Арјеа. Као исељеник из СССР, он је у Израелу основао позориште Гешер, једину трупу у свету где исти састав глумаца игра на два језика: руском и хебрејском.
Мени веома ласка, каже Валериј Фокин, што могу да поздравим на нашој сцени и корифеја пољске режије Јежија Јароцког: он ће представити у Петербургу представу националног позоришта Народови - Танго. Уз то Петербург и Париз ће разменити две Женидбе: на фестивалу ће александринци дочекати Фигарову Женидбу Бомаршеа, а на сцени Театра де Вил они ће прказати Гогољеву Женидбу.
- Извор
- Глас Русије, фото: РИА Новости/ vostok.rs
Коментара (0) Оставите Ваш коментар Објавите новост
Нови канал ће помоћи у решавању инцидената у стратешком пловном путу, усред противречних упутстава за бродовласнике....
Земља је очувала своју економску независност упркос неповољним спољним условима, изјавио је министар финансија Антон Силуанов на ПМЕФ-у....
Одлука је заснована на чињеници да тужба Централне банке Русије против Јуроклир банке није призната по праву ЕУ и Јуроклир „не признаје надлежност суда“...
Абу Даби има „суверено” право да доноси такве одлуке, изјавио је портпарол руског председника Дмитриј Песков....
Тај потез УАЕ представља значајан ударац за глобалну организацију великих произвођача нафте....
Кијев је од јануара обуставио испоруке руске сирове нафте, што је изазвало спор са чланицама ЕУ, Мађарском и Словачком...
Остале новости из рубрике »







.jpg)








