Почетна страница > Новости

Позориште части странце: позоришне представе у Москви ће се преводити

Позориште части  странце: позоришне представе у Москви ће се преводити
12.02.2013. год.

Московско Одељење за културу, на чијем се челу налази нови узор за градске званичнике, Сергеј Капков, покренуло је експеримент за странце који посећују позоришта - позоришне представе у престоници Русије ће сада имати преводе на енглеском и немачком језику.

Идеја није нова, али је њено озакоњење потрајало.  Градски званичници се спремају да хиљадама странаца, који трајно бораве у Москви, или посећују град, пруже прилику да у потпуности искусе њену првокласну драмску школу.

Дугоочекивани експеримент ће бити уведен у позоришта којима управља московско Оделење за културу.  Међу првима који ће понудити  ову нову могућност ће бити Пјотр Фоменко Студио.

Преводи ће бити на енглеском и немачком језику.

Према речима Капкова, представе са титловима ће се давати најмање једном месечно.


  • Извор
  • RT/ vostok.rs


Коментара (0) Оставите Ваш коментар Објавите новост

НОВОСТИ ИЗ РУБРИКЕ

Нови канал ће помоћи у решавању инцидената у стратешком пловном путу, усред противречних упутстава за бродовласнике....


Земља је очувала своју економску независност упркос неповољним спољним условима, изјавио је министар финансија Антон Силуанов на ПМЕФ-у....

Одлука је заснована на чињеници да тужба Централне банке Русије против Јуроклир банке није призната по праву ЕУ и Јуроклир „не признаје надлежност суда“...


Абу Даби има „суверено” право да доноси такве одлуке, изјавио је портпарол руског председника Дмитриј Песков....

Тај потез УАЕ представља значајан ударац за глобалну организацију великих произвођача нафте....


Кијев је од јануара обуставио испоруке руске сирове нафте, што је изазвало спор са чланицама ЕУ, Мађарском и Словачком...


Остале новости из рубрике »
BTGport.net - у1
Пружите запосленима врхунску исхрану уз Ордера - Топли оброк

СЛИКА СЕДМИЦЕ

WEB SHOP
WebMaster

ДјЕВОЈКА ДАНА